2004

2004_03_02 Очередной звонок, promotion (вольный перевод этого слова на русский: "навешивание лапши на уши"), уговаривают купить селлюлярный телефон (cell phone, "мобильник").
— "А зачем?"
— "Но ведь это такой фан [развлекуха]."
— "Всё равно не хочу."
Устал меня уговаривать; после нескольких заходов ему вдруг в голову приходит новая "светлая" идея:
— "А, сэр, вы, видимо, пожилой?"
— "Да."
— "Понятно; я вот уже с 2000 года с компьютером работаю. А вы, наверное, совсем недавно начали?"
— "Да, недавно, лет 30 тому назад."
— "?"
Затем негодующий голос, поймал меня на вранье:
— "Сэр, но ведь тогда компьютеров ещё не было!!!"
— "Ну да," — говорю, — "Гагарина в космос запустили безо всяких расчётов, "на коленке" ."
— "Гагарин? А кто он?"
— "Русский."
— "А, наверное вы тоже русский?"
— "Да."
— "Сэр, но ведь все знают, что в России компьютеров не было вовсе!!!"

И кто только мне не рассказывал, чего только нет в России! Один австриец, владелец лавки, где я покупал продукты, узнав, что я русский, громогласно заявил: "Русские не моют рук!"
— "А откуда вы знаете?"
— "Я 5 лет в Сибири лес валил!"
Американцы уверяли, что русские всё стащили у них (и уж тем более компьютеры). На мой вопрос "И Гагарина и спутники тоже?" частый ответ был: "А кто такой Гагарин?"
Израильтяне говорили, что в России нет телевизоров, лифтов (и, конечно компьютеров); и даже, что русские не говорят по-английски (при этом разговор шёл на английском…)

2004_08_14-2004_08_31 [после поездки в США 14.8.04-31.08.04] Человек в Нью-Йорке идёт не рядом с тобой, не мимо тебя, а сквозь тебя.

Нам "повезло": любовались на осадное положение в Нью-Йорке во время съезда партии "гопников" [GOP — Great Old Party, партия республиканцев]. Местность вокруг здания напоминала "звёздные войны": посреди бела дня свирепые мужики в маскхалатах, с блоупайпами и винтовками с оптическими прицелами и очками для ночного видения. Сюр.

Такое впечатление, что океренные (Kerry) борются с обушенными (Bush).

Много лет назад одна жительница этого Багдада-над-Подземкой сказала мне, закатывая глаза от восторга: "Ах, Нью-Йорк, он такой динамичный!" И точно: человек здесь явно не живёт, а дина́мит…

***

Если бы я умел рисовать, то изобразил бы США и СССР так.
СССР: русский в майке и трусах на велосипеде в поте лица рвется через Ледовитый океан к полюсу.
США: американец с банкой пива в руках смотрит репортаж CNN о съемках Голливудом нового фильма “Приключения наших парней на Северном полюсе.”

***

Во время одной поездки забрели на улицу под названием Windy Bush (в Windy City жил, это Чикаго и там стреляют; а Windy Bush это что — в честь босса?!)

***

Туристский справочник: под фотографией большой гремучей змеи с раздутым капюшоном, готовой к атаке, подпись “Washington Crossing State Park.” Имеется в виду парк под названием “Переправа Вашингтона” [через. р. Делавэр] — а ведь понять можно и так: этот змей, по имени Вашингтон, пересекает Гос. парк… Если бы у американцев было чувство меры (правда, тогда они не были бы американцами), то они бы авторов такого справочника линчевали.

***

В одной исторической деревне [Historic Village at Allaire, NJ, www. allairevillage.com, 732-919-3500] видели театральное представление: выборы в США 1836 г.

Они изначально были организованы как шоу. На фотографии джентльмен, представитель одной партии поносит представителя другой. Интернета и телевидения тогда не было и это ответственное дело невозможно было перепоручить кому-то, приходилось самому целый день париться на участке. В это время конкурент перекуривает. Нам раздали копии с оригиналов двух избирательных листовок 1836 г. — демократической партии и партии вигов. Одни изображают противников верхом на поросятах; другие призывают покончить с "негодяями" и "деспотами"…

избирательная листовка демократов
демократы
избирательная листовка вигов
виги

Появляется дама, желающая голосовать — её с позором изгоняют. Кандидаты вигов и демократов попеременно обливают друг друга скучными, надоевшими им самим помоями — а до конца работы избирательно комиссии ещё долго.

Как и положено хорошему шоу, где-то должен быть и "простак" с "травести": когда публика изрядно подустала, на сцене внезапно появляется новый джентльмен, желающий проголосовать (см. фото). Озверевшая от безделья избирательная комиссия начинает искать его имя в списках — и не находит. Кто-то обращает внимание на некие несоответствия в одежде джентльмена и его фигуре; под цилиндром — длинные волосы! Это не джентльмен, а …! Ату её! Она пытается протестовать, доказывая, что после смерти супруга она единственная владелица громадного имения в данном избирательном округе, а, следовательно, и имеет право, пока её сын мал, голосовать. Ей в доступных ей выражениях объясняют, всё, что о ней думают обе партии и шоу продолжается.

И вот ведь что обидно: на наших тоталитарных выборах хотя бы бутерброд с икрой можно было купить…

На первую страницу сайта  First page 
Русский Индекс English index
Вернуться к дневнику

Страничка создана 2008_08_30

Обновлена 2009_05_26